GRID_STYLE

NONE

ΡΟΗ:

latest

Το BBC θα μεταγλωττίζει αυτόματα τα δελτία ειδήσεων του

Μια νέα υπηρεσία, που για την ώρα θα λειτουργήσει πιλοτικά, ενεργοποιεί το BBC σε μια προσπάθεια να προσεγγίζει όλο και ευρύτερο κοινό:...


Μια νέα υπηρεσία, που για την ώρα θα λειτουργήσει πιλοτικά, ενεργοποιεί το BBC σε μια προσπάθεια να προσεγγίζει όλο και ευρύτερο κοινό: θα μεταγλωττίζει αυτόματα τα δελτία ειδήσεων του, σε διάφορες γλώσσες. Η υπηρεσία θα αφορά στα σύντομα δελτία που εκπέμπει ανά τακτά χρονικά διαστήματα το βρετανικό δίκτυο και θα γίνεται με υποτιτλισμό ή ηχητική μεταγλώττιση.
Την νέα αυτή υπηρεσία εργαλείο δημιούργησε το τμήμα News Labs του ραδιοτηλεοπτικού οργανισμού. Αρχικά, το περιεχόμενο θα ελέγχεται και θα γίνεται αντικείμενο επεξεργασίας από μεταφραστές πριν από τη μετάδοσή του.
Η πρωτοβουλία αυτή του BBC έλαβε θετικές κριτικές, καθώς πολλοί είναι αυτοί που πιστεύουν ότι κάτι τέτοιο θα ωφελήσει το ευρύ κοινό.
"Όλοι μας έχουμε χρησιμοποιήσει ή χρησιμοποιούμε τις διαδικτυακές υπηρεσίες αυτόματης μετάφρασης, ωστόσο η αφήγηση σε βίντεο έχει κολλήσει στο παρελθόν", δήλωσε ο Γιαν Μόντε της εταιρείας συμβουλευτικών μέσων Enders Analysis.
Το κοινό ήδη χρησιμοποιεί ευρέως εργαλεία μετάφρασης για τη μετατροπή των ειδήσεων ή κειμένων σε άλλες γλώσσες, όπως το Google Translate και το Bing Translator. Ωστόσο, κάτι τέτοιο δεν ήταν μέχρι τώρα εφικτό στην τηλεόραση.
Η ιαπωνική υπηρεσία του BBC θα είναι η πρώτη που θα υιοθετήσει τη νέα αυτή τεχνολογία, ενώ τον Ιανουάριο θα ακολουθήσει και η ρωσική.
"Αυτού του είδους η τεχνολογία μάς παρέχει τη δυνατότητα να φέρνουμε περισσότερη από τη διεθνή δημοσιογραφία σε περισσότερους ανθρώπους", δήλωσε ο διευθυντής ανάπτυξης ψηφιακών μέσων του BBC, Τζέιμς Μοντγκόμερι.
Ένα βίντεο με την παρουσίαση του εν λόγω εργαλείου έχει ήδη αναρτηθεί στο YouTube.
Προς το παρόν, η τεχνολογία δεν διαθέτει αναγνώριση ομιλίας, κάτι που σημαίνει ότι ο δημοσιογράφος θα πρέπει να παρέχει ένα "σενάριο" προτού ξεκινήσει η διαδικασία μετάφρασης. Μόλις ο υπολογιστής μεταφράσει το κείμενο, ο δημοσιογράφος κάνει οποιεσδήποτε αλλαγές είναι απαραίτητες και επιλέγει τη φωνή αφήγησης ανάμεσα από μία γκάμα συνθετικών φωνών. Στη συνέχεια η επιλεγμένη φωνή χρησιμοποιείται για να αντικαταστήσει την αρχική αγγλική αφήγηση.
Όπως αναφέρει σε δημοσίευμά του το BBC, η κυβέρνηση της Βρετανίας είχε ανακοινώσει πρόσφατα ότι σκοπεύει να διαθέσει επιπλέον κεφάλαια για την ενίσχυση των ψηφιακών ραδιοτηλεοπτικών υπηρεσιών του BBC.
Ωστόσο, στο σύνολό του ο οργανισμός έχει έρθει αντιμέτωπος με σημαντικές περικοπές. Πολλοί είναι αυτοί που ισχυρίζονται ότι μια τέτοια αυτοματοποιημένη διαδικασία θα μπορούσε να χρησιμοποιηθεί για να δικαιολογήσει περαιτέρω περικοπές θέσεων εργασίας.

Δεν υπάρχουν σχόλια

ΠΡΟΣΟΧΗ! Την ευθύνη για το περιεχόμενο των σχολίων φέρει αποκλειστικά ο συγγραφέας τους και όχι το site. Η ανάρτηση των σχολίων μπορεί να έχει μια μικρή χρονική καθυστέρηση